مسعودی همچنین رجبعلی سالاریان را به عنوان رئیس هیئت اجرایی نوزدهمین جشنواره کتاب و رسانه منصوب کرد.
حسن هژاسته دانشیار گروه رادیو در دانشکده تولید دانشگاه صدا و سیما است و سردبیر پخش های صبح "سلام ، صبح بخیر" ، "سلام تهران" و معاون صدای جمهوری اسلامی ایران ، مدیر گروه اجتماعی است. وی ده ها کتاب و مقاله در زمینه رادیو از جمله جامعه شناسی رادیو ، جامعه شناسی رادیو و رسانه ، مدیریت رسانه ، جامعه ، موسیقی ، رادیو و ... ترجمه و تألیف کرده است.
رجبعلی سالاریان دکترای مدیریت و برنامه ریزی فرهنگی ، مدرس دانشگاه ، مدیر اداره روابط عمومی و امور فرهنگی دانشگاه و مدیر روابط عمومی و روابط بین الملل موسسه کتاب و ادبیات ایران است.
مراسم اختتامیه نوزدهمین دوره جشنواره کتاب و رسانه و معرفی برگزیدگان همزمان با بیست و هشتمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی ایران در نوامبر 2016 برگزار می شود.
مسابقه بزرگ مطالعه کتاب "پیامبر و داستانهای او" برای کودکان و نوجوانان با همکاری شبکه کودکان ، مرکز رسانه ای شیرازه و انتشارات جمال برگزار می شود. کتاب پیامبر و داستانهای او توسط حجت الاسلام والمسلمین گللامرضا حیدری ابهری تألیف شده است که پیش از این در پنج جلد منتشر شده بود. اما در ویرایش جدید آن دانلود کتاب، در دو جلد منتشر شده و این مسابقه بر جلد اول این کتاب تمرکز خواهد کرد.
این کتاب دارای ویژگی های مهمی است که می توان به شرح زیر اشاره کرد: در کنار هر داستان بخشی به نام "بیشتر بخوانید ، بهتر بدانید" وجود دارد که حاوی مطالب جالب و خواندنی است. نویسنده با بازنویسی حکایات سعی دارد جنبه های اخلاقی و تربیتی آنها را بیشتر به خواننده نشان دهد. نویسنده حکایات این مجموعه را از کتاب "حکایت موضوعی پیامبر" انتخاب کرده است که جامع ترین مجموعه مربوط به حکایات از زندگی رسول خدا (ص) است. در کنار آن سند تاریخی هر داستان نوشته شده است.
مسابقه بزرگ خواندن کتاب "پیامبر و داستانهای او" تا پایان نوامبر 1999 برگزار می شود و 100 میلیون ریال با قرعه کشی به برندگان اهدا می شود. کسانی که مایل به شرکت در مسابقه هستند می توانند برای تهیه نسخه فیزیکی کتاب به وب سایت کتابفروشی و کتابفروشی های سراسر کشور مراجعه کنند و یا شماره 4 را به سامانه 1000100015000 ارسال کنند.
نسخه الکترونیکی این کتاب در قسمت Rubica از برنامه Rubica نیز موجود است. برای شرکت در این مسابقه به سایت Ketabika.com به آدرس ketabika.com مراجعه کنید.
مقالات مشابه
- تغییر نام ها به دلیل تبدیل به دین دیگر: دختران کشیش تالاکاروی با مشکلاتی برای ادعای غرامت ۸۸۸۰۱۱۰۰۰۱۱۰۸۸۸ مواجه هستند <strong>مادیکری:</strong>دختران کشیش نارایاناچار رئیس تالاکاوری و شانتا آچار به دلیل فنی نتوانسته اند غرامتی از دولت دریافت کنند که به دلیل فنی به قربانیان مصیبت های طبیعی پرداخت شده است چرا که پس از ازدواج دین خود را تغییر داده اند و نام خود را تغییر داده اند. <strong>Narayanachar</strong> دولت ایالتی غرامتی از ۵ لاخ به دو دختر نارایاناچار و شانتا آچار منتشر کرده است. چک به نامیتا آچار و شارادا آچار تحویل داده شده است. هر دوی آن ها در خارج از کشور اسکان داده می شوند. پس از زمین لغزش در Talacauvery پدر و مادر خود را زنده به همراه سه نفر دیگر در نیمه شب 5 اوت به خاک سپرده، دختران به Talacauvery رسیدند و تسلیم شکایت در ایستگاه پلیس Bhagamandala بیان کرد که پدر و مادر خود را گم شده است. این دو دختر در شکایت خود نام خود را نامیتا آچار و شارادا آچار ذکر کرده بودند. پس از تسلیم FIR و در طول عملیات جستجو، اجساد نارایاناچار، برادرش آناندا ترتا و دستیار کشیش راویکیران بهات ردیابی شدند و اعضای خانواده آخرین مراسم را انجام دادند اما بقایای همسر نارایاناچار شانتا آچار و دستیار کشیش سرینیواس بهات را نمی توان ردیابی کرد. از آنجا که اجساد را نمی توان ردیابی کرد، کوداگو دی سی آنیس کانمانی جوی گزارشی را در مورد عملیات نجات در محل زمین لغزش از جمله فعالیت های روز به روز، تعداد افراد و تجهیزات درگیر، نام افراد گمشده و وسایل شان و دیگر جزئیات از این دست به دولت ایالتی ارائه کرد. دی سی در گزارش خود از دولت ایالتی درخواست کرد که این موضوع را به عنوان یک پرونده ویژه و غرامت تحریم به خانواده های افراد گمشده در نظر بگیرد. در پی یک دستور دولتی، مادیکری تسیلدار چک ۵ لاخ (۲٫۵ لاخ هر کدام به نارایاناچار و همسرش) را آزاد کرد و همین کار توسط وزیر ناحیه کودگو پنجم سومانا به دختران کشیش تحویل داده شد. با این حال چک ها توسط دختران کشیش به معاون بهاگاماندالا تاسیلدار بازگشتند که می گفتند ۲۰ سال پیش ازدواج کرده اند و نام خود را به نامیتا ناصره (نامیتا آچار) و شنون فرناندس (شارادا آچار) تغییر داده اند. آن ها از معاون تسیلدار درخواست کردند که چک ها را با نام های تغییر یافته منتشر کند چرا که همان نام ها را در حساب های بانکی خود دارند. این موضوع به اطلاع دی سی رسید که تاسیلدار را هدایت کرد تا سوابق را بررسی کند و تصمیم مناسبی بگیرد و چک ها را همان طور که واجد شرایط جبران خسارت دولت هستند صادر کند. دولت ایالتی چک لاخ ۲٫۵ را به عنوان غرامت به سوشیلا، خواهر آناندا ترتا آزاد کرده است. این موضوع مورد اعتراض دختران کشیش قرار گرفت که ادعا می کردند آناندا ترتا در کنار نارایاناچار اقامت دارد که دهه ها از او مراقبت می کرد. دختران استدلال می کردند که غرامتی که به آناندا ترتا اعطا می شود به حق متعلق به آن ها (نامیتا و شنون) است و نه سوشیلا. در پی این توسعه، دی سی به دختران کشیش گفت که این غرامت به کسانی تحویل داده خواهد شد که ادعاهای خود را همراه با اسناد قانونی معتبر ارائه می دهند.
- علوم و تجهیزات آزمایشگاهی - مجله ازمایشگاه شیمی
- حفظ طراحی معماری در طول نوسازی مدیکری فورت: MLA
- 12 ارتباط قطع معامله است که شما نباید تحمل
- نتایج CET اعلام کرد: M. Rakshita از بنگالورو در حال مهندسی topper
- قیمت تجهیزات پزشکی در سدان
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- Mysuru COVID-19 روز رسانی: ژوئیه 25 سال 2020
- در اینجا دستگاه های سامسونگ گرفتن سه نسل از به روز رسانی آندروید
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی