نرخ ترجمه فارسی به انگلیسی

این که آیا شما فقط یک حرفه حرفه ای ترجمه را آغاز کرده اید یا یک دست قدیمی هستید ، همیشه قیمت ترجمه متن خوب است

توسط PARINEWS در 12 اردیبهشت 1400
این که آیا شما فقط یک حرفه حرفه ای ترجمه را آغاز کرده اید یا یک دست قدیمی هستید ، همیشه قیمت ترجمه متن خوب است اطمینان حاصل کنید که شیوه های کاری شما را در بهترین موقعیت ممکن برای کسب درآمد مناسب و لذت بردن از یک زندگی کاری موفق قرار می دهد. با در نظر داشتن این نکته ، در اینجا پنج اشتباه ترجمه آزاد را بررسی می کنیم تا از آنها اجتناب کنید - مهم نیست که چه مدت در این صنعت کار کرده اید! تأخیر در صورتحساب شما به پایان ماه رسیده اید (یا بسته به نحوه انجام صورتحساب خود به پایان ترجمه ای که روی آن کار می کنید) و یک میلیون کار دارید. شما به طور پیوسته از طریق فهرست کارهای خود کار می کنید ، اما بدانید که چیزی قرار است فردا بلغزد. این وضعیتی است که همه فریلنسرها تجربه می کنند - این بخشی از ماهیت کار است. وسوسه این است که کارهایی مانند ورلد نیوز مدیر مالی را به روز بعد منتقل کنید. به هر حال ، اگر فاکتورهای شما یک روز با تأخیر خارج شود ، مطمئناً مشتری های شما اعتراض نخواهند کرد (یا حتی متوجه نمی شوند) ... اگرچه ممکن است درست باشد ، اما تأخیر در صورتحساب اشتباه است. هر روز تأخیر در ارسال فاکتورهای خود به معنای یک روز دیگر قبل از پرداخت آنها است. با ارسال دیر هنگام صورتحساب ها ، به جریان نقدی خود آسیب می رسانید و به طور فعال در زمان تأخیر پرداخت ها ، یک مشکل بالقوه برای خود ایجاد می کنید. هر چقدر وسوسه تأخیر شدید باشد ، همیشه ارسال فاکتورها را در اولویت قرار دهید. کارهای دیگر می توانند صبر کنند - این یکی نمی تواند! نرخ های خود را خیلی پایین تنظیم کنید این یک اشتباه اساسی است که بسیاری از فریلنسرهای جدید مرتکب می شوند. پایین آوردن نرخ های شما موقعیت سختی برای بازگشت است. این مشتری های متقاضی را که قیمت را بیش از کیفیت ارزیابی می کنند ، جذب می کند. برای شروع تعیین نرخ عادلانه بسیار ساده تر از شروع با نرخ پایین و سپس تلاش برای افزایش است. گرفتن هر کاری که می توانید با روشی مشابه برای پایین آوردن نرخ ، فقط به هر کاری که می توانید نپردازید. همه فریلنسرها دوره های ساکت و آرام را تجربه می کنند هزینه ترجمه مقاله و وسوسه می تواند برای گرفتن اولین شغلی که پیش روی شما قرار دارد شدید باشد ، حتی اگر این کار برای قیمت پایین تری باشد که معمولاً از آن می گیرید. سعی کنید از افتادن در این دام خودداری کنید. به یاد داشته باشید که بهتر است وقت اضافی برای یافتن شغلی که پول مناسبی می پردازد اختصاص دهید تا اینکه برای میوه های کم آویز اقدام کنید ، حتی اگر این احساس وحشت آزادکاری ایجاد شده باشد! به روده اعتماد ندارید اعتماد به غرایز خود بخش مهمی از فریلنسینگ است. این که شما خدمات ترجمه ، نوشتن وبلاگ ، طراحی وب سایت یا هر نوع کار دیگری ارائه می دهید ، درست است . وقتی نوبت به تصمیم گیری در مورد پذیرش مشتری جدید می رسد ، اغلب این شما هستید و فقط شما هستید که در فرایند تصمیم گیری شرکت می کنید. به همین دلیل بسیار مهم است که به غرایز خود گوش فرا دهید. اگر احساس بدی در مورد مشتری بالقوه دارید ، اشتباه نکنید و این احساس را نادیده بگیرید. در عوض ، آن را کاوش کنید و دریابید چه چیزی باعث نگرانی شما می شود. داشتن یک احساس بد به طور خودکار به این معنی نیست که باید مشتری را رو برگردانید. روش هایی ترجمه گوگل وجود دارد که می توانید خطر خود را کاهش دهید. به عنوان مثال ، برای مشاغل بزرگ از مشتریان جدید ، می توانید پرداخت مرحله ای را بپردازید ، درصدی که از قبل پرداخت می شود و سپس براساس نقاط عطفی که در حین کار یا / و در پایان کار حاصل شده است. اغلب اوقات ممکن است از این طریق سطح خطر خود را کاهش دهید ، به غرایز خود گوش دهید و به آنها اجازه دهید تا روش شما را راهنمایی کنند. دست کم گرفتن قدرت رسانه های اجتماعی رسانه های اجتماعی می توانند زمان جدی را کاهش دهند ، اما همچنین می توانند یک ابزار قدرتمند بازاریابی باشند. شبکه های اجتماعی موفق موضوعی طولانی است و موضوعی ارزش بررسی دارد. ارتباط با افراد مناسب از راه های صحیح می تواند به سرعت شبکه ارتباطات مربوطه شما را رشد داده و مشتریان بالقوه آینده را در نتیجه قرار دهد. اظهار نظر در مورد پست ها و انجمن های مناسب و اطمینان از مرتبط بودن ، بصیرت و جذاب بودن مطالب ، می تواند پاداش های بزرگی به شما برساند. افکار نهایی آیا شما از این اشتباهات آزاد کاری مرتکب شده اید؟ الان هنوز آنها را می سازید؟ اگر چنین است ، زمان تغییر است!
آخرین مطالب
مقالات مشابه
نظرات کاربرن